新居昭乃 (Arai Akino) - ターミナル (터미널)
[ソラノスフィア] 04. ターミナル - '09.04.29
ターミナル ここから 空中のステイション 飛んで行きたいの あなたの形のメッセージ 氷砂糖 曇りの太陽 横顔 見上げた Oh, darling, darling ふたりは 迷いの森 駆け抜ける 壊れた心浸されてく もう目覚めてもやわらかな 雨でもあたたかな 痛み ターミナル 集まる 共通のスフィアが 透明に変わる ダイヤの形のメッセージ もう一度生まれて おんなじ宇宙を見上げた Oh, darling, darling いつでも 寄り添うようにそばにいる 無くした歌を思い出してる ねぇ、言葉を届けてよ 眠る意識をそっと開く そしてあなたの胸で私は 心臓になっていって その夢を七色の花で満たすの(光を見上げた) Oh, darling, darling ふたりは 迷いの森 駆け抜ける 壊れた心浸されてく 甘く溶ける太陽 無くした歌を思い出してる もう目覚めてもやわらかな 言葉を届けてよ 雨でもあたたかな 言葉 | 터미널 여기서 공중의 스테이션으로 날아가고 싶어 그대의 모습으로 전해온 메세지 얼음 사탕 구름 낀 태양 옆얼굴을 올려다보았어 Oh, darling, darling 두 사람은 미혹의 숲을 달려나갔어 고장난 마음이 흠뻑 적셔져가 이제 눈을 떠도 부드러운 빗속에서도 따뜻한 아픔 터미널 몰려드는 공동의 스피어가 투명하게 변해 다이아몬드 형태의 메세지 다시 한 번 태어나서 꼭 같은 우주를 올려다보았어 Oh, darling, darling 언제라도 달라붙는 것처럼 곁에 있어 잃어버린 노래를 떠올려 저기, 이 말을 전해줘 잠든 의식을 살짝 열고서 그리고 그대의 가슴에서 나는 심장이 되고 그 꿈을 일곱 빛깔의 꽃으로 가득 채워 (빛을 올려다보았어) Oh, darling, darling 두 사람은 미혹의 숲을 달려나갔어 고장난 마음이 흠뻑 적셔져가 달콤하게 녹는 태양 잃어버린 노래를 떠올려 이제 눈을 떠도 부드러운 말을 전해줘 빗속에서도 따뜻한 말 |
터미널 코코카라
쿠츄우노 스테이숀
토은데유키타이노
아나타노 카타치노 메엣세지
코오리자토 쿠모리노 타이요오
요코가오 미아게타
Oh, darling, darling 후타리와
마요이노 모리 카케누케루
코와레타 코코로 미타사레테쿠
모오 메자메테모 야와라카나
아메데모 아타타카나 이타미
터미널 아츠마루
쿄츠으노 스피아가
토오메이니 카와루
다이야노 카타치노 메엣세지
모오 이치도 우마레테
오온나지 우츄우오 미아게타
Oh, darling, darling 이츠데모
요리소우요니 소바니 이루
나쿠시타 우타오모이다시테루
네에 코토바오 토도케테요
네무루 이시키오 솟또 히라쿠
소시테 아나타노 무네데 와타시와
신조니 나앗떼 이잇떼
소노 유메오 나나이로노 하나데 미타스노
Oh, darling, darling 후타리와
마요이노 모리 카케누케루
코와레타 코코로 미타사레테쿠
아마쿠 토케루 타이요오
나쿠시타 우타오모이다시테루
모오 메자메테모 야와라카나
코토바오 토도케테요
아메데모 아타타카나 코토바
◇◆◇◆◇
아라이 아키노의 곡들이 약간 뜬구름 잡는 경향이 있긴 하지만 이 노래는 정말 가사가 상당히 당혹스러웠다. 초반의 얼음사탕, 구름낀 태양을 나열하는 부분은 오히려 뮤직비디오에 인서트 들어가는 장면처럼 상상이 잘 되고, 뒷부분은 일본어로 듣기는 좋지만 한국어로 번역하기 애매한 그런 어구가 많다. 그냥 내 번역 실력이 후져서 공중의 스테이션과 공동의 스피어라는 단어 때문에 약간 SF 분위기도 난다. 앞부분 반주랑 전체적인 박자가 마음에 드는 곡.
'보고 듣는 > 음악 音樂 - 譯' 카테고리의 다른 글
新居昭乃 (Arai Akino) - Fly Me Above (6) | 2017.12.28 |
---|---|
新居昭乃 (Arai Akino) - Trance Transistor Table Radio (5) | 2017.12.24 |
新居昭乃 (Arai Akino) - 鏡の国 (거울 나라) (10) | 2017.09.17 |
新居昭乃 (Arai Akino) - 少年の羽 (소년의 날개) (8) | 2017.09.16 |
Origa - Лунапарк (Luna Park) (6) | 2017.09.03 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
新居昭乃 (Arai Akino) - Fly Me Above
新居昭乃 (Arai Akino) - Fly Me Above
2017.12.28 -
新居昭乃 (Arai Akino) - Trance Transistor Table Radio
新居昭乃 (Arai Akino) - Trance Transistor Table Radio
2017.12.24 -
新居昭乃 (Arai Akino) - 鏡の国 (거울 나라)
新居昭乃 (Arai Akino) - 鏡の国 (거울 나라)
2017.09.17 -
新居昭乃 (Arai Akino) - 少年の羽 (소년의 날개)
新居昭乃 (Arai Akino) - 少年の羽 (소년의 날개)
2017.09.16
슬_님의
글이 좋았다면 응원을 보내주세요!
이 글이 도움이 됐다면, 응원 댓글을 써보세요. 블로거에게 지급되는 응원금은 새로운 창작의 큰 힘이 됩니다.
응원 댓글은 만 14세 이상 카카오계정 이용자라면 누구나 편하게 작성, 결제할 수 있습니다.
글 본문, 댓글 목록 등을 통해 응원한 팬과 응원 댓글, 응원금을 강조해 보여줍니다.
응원금은 앱에서는 인앱결제, 웹에서는 카카오페이 및 신용카드로 결제할 수 있습니다.
댓글을 사용할 수 없습니다.