新居昭乃 (Arai Akino) - 金色の目 (금빛의 눈)
[懐かしい未来] 03. 金色の目 - '86.10.21
[リトルピアノ・プラス] 13. 金色の目 - ’16.08.21
Je sais que tes yeux sont dorés, et que le seul bonheur que Dieu me donne gras a toi Je voudrais te chanter la chanson, la chanson de mon bonheur Comme des oiseaux, Comme le vent qui souffle dans les branches, en célébrant le jour d'aujourd 'hui. Oh, je t'aime… Comme des oiseaux, Comme le vent qui souffle dans les branches, en célébrant le jour d'aujourd 'hui. Oh, je t'aime… 時の中 そっと隣立つ人 誰よりもそう 私のそば ああ あなたに贈るシャンソン 今日の日を かかえて 瞳の奥の 太陽の色 私だけに 見える光 鳥のように 森に吹く風のように 歌い伝げる 金色の目 思い出も 明日もいらない ただ あなたが居れば Je sais que tes yeux sont dorés, et que le seul bonheur que Dieu me donne gras a toi Je voudrais te chanter la chanson, la chanson de mon bonheur la chanson de mon bonheur | 당신의 눈이 금빛이라는 것은 신이 선물해준 아름다운 축복이죠 당신을 위해 노래할래요 행복을 담은 이 노래를 아주 작은 새처럼 나뭇가지에 불어오는 바람처럼 오늘이란 날을 살아가요 오, 당신을 사랑해요 아주 작은 새처럼 나뭇가지에 불어오는 바람처럼 오늘이란 날을 살아가요 오, 당신을 사랑해요 긴 세월 속에서도 곁에 있을 사람 다른 누구도 아닌 내 옆에서요 아아 당신에게 보내는 샹송 오늘이란 날을 껴안고서 눈동자 속의 태양의 빛깔 오직 나에게만 보이는 빛 새처럼 숲에 불어오는 바람처럼 노래로 전할게요 그 금빛의 눈을 추억도 미래도 필요없어요 그저 당신만이 있다면 당신의 눈이 금빛이라는 걸 알아요, 신이 선물해준 아름다운 축복이죠 당신을 위해 노래할래요 행복을 담은 이 노래를 행복을 담은 이 노래를 |
쥬 세 끼 떼스 이유 쏜 도레
에 꾸르 셀 보눠흐 뀨 디외 므 돈 그하스 아 뜨와
쥬 브드헤 띠 샨테 라 샹송
라 샹송 드 몽 보눠흐
꼼 디즈 우와조
꼼 르 방 끼 수쁠르 당 레 브헝쉐
앙 셀레브헝 르 주드 오즈후듸
오 쥬 뗌므
꼼 디즈 우와조
꼼 르 방 끼 수쁠르 당 레 브헝쉐
앙 셀레브헝 르 주드 오즈후듸
오 쥬 뗌므
토키노 나카 솟토 오리타츠 히토
다레요리모 소오 와타시노 소바
아 아나타니 오쿠루 샹송
쿄오노 히오 카카에테
히토미노 오쿠노 타이요오노 이로
와타시다케니 미에루 히카리
토리노 요오니 모리니 후쿠 카제노 요오니
우타이 츠게루 기응이로노 메
쥬 세 끼 떼스 이유 쏜 도레
에 꾸르 셀 보눠흐 뀨 디외 므 돈 그하스 아 뜨와
쥬 브드헤 띠 샨테 라 샹송
라 샹송 드 몽 보눠흐
라 샹송 드 몽 보눠흐
◇◆◇◆◇
아라이 아키노씨가 결혼하는 친구에게 선물한 노래로, 일본에서 진행한 가요제에 이 곡으로 본선 출전까지 했다고 한다. 엄청 오래된 노래. 피아노를 연주하면서 대중 앞에서 처음으로 오래한 계기가 되었다고 한다. 당시 출전한 영상이 남아있는데, 본인은 그 영상 속 헤어스타일이 너무나 마음에 들지 않는다고...
노래는 조금 서정적이고 노스탤직한 분위기가 있어서 나의 지구를 지켜줘 OST Moonlight Anthem이 생각나기도 한다. 아키노 씨가 다양한 언어로 가사를 만드는 것을 좋아해서 예전에 이 곡을 번역하느라 힘들었던 기억이 있다. 오랜만에 옛날 블로그를 갔더니 몇몇 분이 그 동안 들었던 노래는 어디서 들을 수 있냐고 문의글을 남겨주셨다. 그 분들을 위해서 가끔씩 잊지 말고 올려야겠다.
'보고 듣는 > 음악 音樂 - 譯' 카테고리의 다른 글
新居昭乃 (Arai Akino) - レインフォレスト(Rainforest) (10) | 2018.08.05 |
---|---|
新居昭乃 (Arai Akino) - 恋ほど素敵なミュージカルはない (사랑만큼 멋진 뮤지컬은 없어) (16) | 2018.07.29 |
新居昭乃 (Arai Akino) - Fly Me Above (6) | 2017.12.28 |
新居昭乃 (Arai Akino) - Trance Transistor Table Radio (5) | 2017.12.24 |
新居昭乃 (Arai Akino) - ターミナル (터미널) (2) | 2017.10.01 |
댓글
이 글 공유하기
다른 글
-
新居昭乃 (Arai Akino) - レインフォレスト(Rainforest)
新居昭乃 (Arai Akino) - レインフォレスト(Rainforest)
2018.08.05 -
新居昭乃 (Arai Akino) - 恋ほど素敵なミュージカルはない (사랑만큼 멋진 뮤지컬은 없어)
新居昭乃 (Arai Akino) - 恋ほど素敵なミュージカルはない (사랑만큼 멋진 뮤지컬은 없어)
2018.07.29 -
新居昭乃 (Arai Akino) - Fly Me Above
新居昭乃 (Arai Akino) - Fly Me Above
2017.12.28 -
新居昭乃 (Arai Akino) - Trance Transistor Table Radio
新居昭乃 (Arai Akino) - Trance Transistor Table Radio
2017.12.24